關閉

屍鬼 #3

屍鬼 #3 閱畢
希望欣賞下一本漫畫嗎?
屍鬼 #4

字幕

  • 出版:
  • Top Cow 製作有限公司
  • 洛杉磯
  • 作者:
  • Matt Hawkins
  • Ryan Cady
  • 聯同 Cam Rogers & Ryan Mole
  • 基於 Steve Sinclair 的構思
  • 藝術創作:Studio Hive
  • 排版:Troy Peteri
  • 第 3 章
  • 太安靜了。
  • 我看不到Grineer。 我想他們已經離開小鎮了。
  • 我們的新朋友一定把他們嚇跑了。
  • 哎喲。 我一生都在聆聽有關 Tenno 的傳說,我在不到一周的時間裏遇到了兩個……但我卻錯過了幾個小時見到他們的機會。
  • Unum 啊,宇宙真有幽默感。
  • Mitsuki,請。你必須引導我們前往虛空之門。你的「金門」。
  • Lotus。你把 Tenno 送到了這裏。你不想讓我們拯救 Excalibur 嗎?
  • 我已經拉出傳識了。奪回 Excalibur 很重要,但 Vor 進入大門可能會產生 可怕的 後果。
  • 好吧。那你最好跟著我。
  • 村的北方。進入那裏的山洞。別緊張,我可以蒙著眼睛帶我們去那裏。
  • 那麼虛空之門真的像聽起來那麼可怕嗎?
  • 看來 Lotus 並不總是想參與其中。
  • 我們被告知它們通往古老的 Orokin 船隻和太空站。充滿了回收組件......技術。
  • 這些東西落入 Grineer 手上會很危險。
  • 就像……我們尋找的那種 Orokin 技術?有一次我們發現了一種機器,甚至可以將堅硬的岩石變成爐渣。
  • 他們距離神化已經觸手可及。幾乎沒有什麼是他們做不到的。
  • 你認為在大門裏可能有某種醫療—
  • 什麼?
  • 抱歉沒有……「參與其中」,但我一直在監控整個部門的 Grineer 的通訊。
  • Vor 停止了無線電。我相信他正在準備最後的衝刺。
  • 但是,我們現在安全了。你的 Tenno 擊敗了 Grineer。
  • 他們只是撤退—Vor 不願意冒輸掉這場戰鬥的風險。
  • 我相信他正在等待我們為他打開大門。
  • 絕不。我的命中率是百萬分之一—他沒有 我得到這把虛空鑰匙—他生氣了。
  • Vor 是一位戰術大師。每當他的計劃在這裏受挫時,他都會適應。
  • 我們必須小心,但我們要快點。
  • 那我們就不要再浪費時間等待了。
  • 附近可能仍有巡邏人員。可能在山洞裏,不知道大門的位置,但仍在等待。
  • 一定是這裏吧?
  • 冷冷的空氣。
  • 濕濕的石頭。
  • 風聲,低沉。
  • 就是這裏了。
  • 好,第一個分岔路。左還是右?
  • 呃,我想……右?
  • 我不記得了。 我看不到! 我只是希望我可以—
  • 噓!等下……
  • 剎剎剎
  • 那是什麼聲音?
  • HrrrRNNNGGHhhhh
  • Grineer!
  • 跟在我們身後,Mitsuki!
  • Mitsuki!
  • 砰砰砰
  • *倒吸一口氣*
  • 啊!
  • 不!
  • 嘿,醜八怪。
  • 你選了一個絕佳的時間來慢跑。
  • 對不起。
  • Chut。讓我們……繼續前進。
  • 這真是艱難的一天。 Mag 可以從這裏接手。
  • 小心。 我是盲的,但不是沒有用的。繼續往北走吧。
  • 我……沒有事。
  • 我知道我在做什麼。
  • 好了。
  • 沒開玩笑。
  • 沒開玩笑。
  • 我知道你們對我在地球上的活動心存疑慮。
  • 但我從未懷疑過你對我的信任。在我讓自己辜負你之前,我寧願死。
  • 即使是最低級別的步兵,我也能保持士氣。
  • 我已經對新的屍鬼部隊進行了針對我們最大敵人的實地測試,我沒有發現它們有什麼不足之處。
  • 而且,是的,當中有所 犧牲
  • 我……感到失落。
  • 我和兄弟們為這場戰役流血了,但卻以小失大勝!
  • 女皇們,你們還有疑問嗎?你沒看到我的計劃在運作嗎?
  • 訓練野生庫狛需要數年時間,而且即使是最有耐心的主人,也無法避免地被這種野生野獸背叛。
  • 但如果給牠夠長的皮帶呢?
  • 牠會直接帶你回到牠的洞穴。
  • 看好,他們揭露他們曾經竭盡全力不讓我知道的事情。
  • 我的女皇們,你們的資源並沒有浪費在這裏。我們將取得勝利,並帶回難以想像的戰利品。
  • 兄弟姊妹們,這是為什麼呢?
  • 為了女皇的榮耀!
  • 你的帝國將超越虛空本身。 Orokin 的奧秘將由你來探索。
  • Warframe 將不再服務於 Lotus 和她的 Tenno 所提出的毫無意義的任務。
  • 一旦那扇門內的秘密被解開,這項技術—以及所有類似的技術—將由你來控制。
  • 掃描器已準備就緒。
  • 部隊已準備就緒。
  • 我準備好了
  • Grineer 的 黃金時代 將在這個星球上開始。
  • 當那些蠢貨打開那虛空之門的那一刻……那些蠢貨打開那虛空之門的那一刻……
  • 「我們會來找他們的。」
  • 我能記得它的樣子。我們稱之為「金色的門框」。
  • 連接空間兩點的虛空之門。
  • 是非常古老的。
  • 我們無法知道它會帶去何方。
  • 索拉里斯聯盟 對那東西另一邊的東西擁有和你一樣多的權利。
  • 在那扇門之外存在著你從未夢想過的危險。
  • Mitsuki --
  • 小心!
  • 當所有人都死了,而你還活著的時候,你就成了鬼魂。
  • 我會幫助生存者。
  • 你聽到了那個女孩的話。
  • 那好吧。
  • Tenno,拿起鑰匙,打開大門。做好準備。
  • 上尉!上尉!
  • 終於。
  • 永遠不要忘記,當我們一頭衝進 虛空,衝向未知……
  • 你們是歷史上最偉大的軍隊—最偉大的帝國的一部分。
  • 你是 Grineer!
  • 前進吧,我的兄弟姊妹們!
  • 你作為敵人來到我們身邊,Tenno。但現在你的權力被剝奪了。
  • 當我的工作完成後……
  • 你不會為 Lotus 的榮耀服務。
  • 你會為我們的榮耀服務。
  • 這裡聞起來 不太對
  • 我無法告訴 你在 哪裏,但從 Mag 的讀數來看,你在一艘深空飛船上。
  • 我一直以為 Orokin 的船會…… 貴一點
  • 在過去,它們更加……優雅。
  • 有史以來最美麗,最輝煌的技術。
  • 淪落至此。
  • 除了我們和鬼魂之外沒有人。
  • 你需要治療。
  • Lotus,這裏有什麼計劃?
  • 指揮台可以關閉地球一側的大門,這樣 Vor 和他的部隊就無法跟隨。 至於Mitsuki—
  • 堅持著, Tenno,這個船上有 Arogya Medica — 不可能的。我相信他們都被摧毀了。
  • 聽起來很有價值。
  • 等等,醫療艙?我們可以用它來幫助 Mitsuki 嗎?
  • 我不相信這艘船上的任何東西。
  • 沙沙沙
  • 你不能讓 Vor 染指醫療艙。
  • 至於Mitsuki,我不認為--KSSSHHH-- Ostron -- KSSSSHHH-- 風險--
  • 她走了。她怎麼走了?
  • 卡拉卡拉
  • 等等,你聽到了嗎?
  • 「我認為我們並不是在這裏的唯一兩個人。」
  • 待續……

字幕

  • 出版:
  • Top Cow 製作有限公司
  • 洛杉磯
  • 作者:
  • Matt Hawkins
  • Ryan Cady
  • 聯同 Cam Rogers & Ryan Mole
  • 基於 Steve Sinclair 的構思
  • 藝術創作:Studio Hive
  • 排版:Troy Peteri
  • 第 3 章
  • 太安靜了。
  • 我看不到Grineer。 我想他們已經離開小鎮了。
  • 我們的新朋友一定把他們嚇跑了。
  • 哎喲。 我一生都在聆聽有關 Tenno 的傳說,我在不到一周的時間裏遇到了兩個……但我卻錯過了幾個小時見到他們的機會。
  • Unum 啊,宇宙真有幽默感。
  • Mitsuki,請。你必須引導我們前往虛空之門。你的「金門」。
  • Lotus。你把 Tenno 送到了這裏。你不想讓我們拯救 Excalibur 嗎?
  • 我已經拉出傳識了。奪回 Excalibur 很重要,但 Vor 進入大門可能會產生 可怕的 後果。
  • 好吧。那你最好跟著我。
  • 村的北方。進入那裏的山洞。別緊張,我可以蒙著眼睛帶我們去那裏。
  • 那麼虛空之門真的像聽起來那麼可怕嗎?
  • 看來 Lotus 並不總是想參與其中。
  • 我們被告知它們通往古老的 Orokin 船隻和太空站。充滿了回收組件......技術。
  • 這些東西落入 Grineer 手上會很危險。
  • 就像……我們尋找的那種 Orokin 技術?有一次我們發現了一種機器,甚至可以將堅硬的岩石變成爐渣。
  • 他們距離神化已經觸手可及。幾乎沒有什麼是他們做不到的。
  • 你認為在大門裏可能有某種醫療—
  • 什麼?
  • 抱歉沒有……「參與其中」,但我一直在監控整個部門的 Grineer 的通訊。
  • Vor 停止了無線電。我相信他正在準備最後的衝刺。
  • 但是,我們現在安全了。你的 Tenno 擊敗了 Grineer。
  • 他們只是撤退—Vor 不願意冒輸掉這場戰鬥的風險。
  • 我相信他正在等待我們為他打開大門。
  • 絕不。我的命中率是百萬分之一—他沒有 我得到這把虛空鑰匙—他生氣了。
  • Vor 是一位戰術大師。每當他的計劃在這裏受挫時,他都會適應。
  • 我們必須小心,但我們要快點。
  • 那我們就不要再浪費時間等待了。
  • 附近可能仍有巡邏人員。可能在山洞裏,不知道大門的位置,但仍在等待。
  • 一定是這裏吧?
  • 冷冷的空氣。
  • 濕濕的石頭。
  • 風聲,低沉。
  • 就是這裏了。
  • 好,第一個分岔路。左還是右?
  • 呃,我想……右?
  • 我不記得了。 我看不到! 我只是希望我可以—
  • 噓!等下……
  • 剎剎剎
  • 那是什麼聲音?
  • HrrrRNNNGGHhhhh
  • Grineer!
  • 跟在我們身後,Mitsuki!
  • Mitsuki!
  • 砰砰砰
  • *倒吸一口氣*
  • 啊!
  • 不!
  • 嘿,醜八怪。
  • 你選了一個絕佳的時間來慢跑。
  • 對不起。
  • Chut。讓我們……繼續前進。
  • 這真是艱難的一天。 Mag 可以從這裏接手。
  • 小心。 我是盲的,但不是沒有用的。繼續往北走吧。
  • 我……沒有事。
  • 我知道我在做什麼。
  • 好了。
  • 沒開玩笑。
  • 沒開玩笑。
  • 我知道你們對我在地球上的活動心存疑慮。
  • 但我從未懷疑過你對我的信任。在我讓自己辜負你之前,我寧願死。
  • 即使是最低級別的步兵,我也能保持士氣。
  • 我已經對新的屍鬼部隊進行了針對我們最大敵人的實地測試,我沒有發現它們有什麼不足之處。
  • 而且,是的,當中有所 犧牲
  • 我……感到失落。
  • 我和兄弟們為這場戰役流血了,但卻以小失大勝!
  • 女皇們,你們還有疑問嗎?你沒看到我的計劃在運作嗎?
  • 訓練野生庫狛需要數年時間,而且即使是最有耐心的主人,也無法避免地被這種野生野獸背叛。
  • 但如果給牠夠長的皮帶呢?
  • 牠會直接帶你回到牠的洞穴。
  • 看好,他們揭露他們曾經竭盡全力不讓我知道的事情。
  • 我的女皇們,你們的資源並沒有浪費在這裏。我們將取得勝利,並帶回難以想像的戰利品。
  • 兄弟姊妹們,這是為什麼呢?
  • 為了女皇的榮耀!
  • 你的帝國將超越虛空本身。 Orokin 的奧秘將由你來探索。
  • Warframe 將不再服務於 Lotus 和她的 Tenno 所提出的毫無意義的任務。
  • 一旦那扇門內的秘密被解開,這項技術—以及所有類似的技術—將由你來控制。
  • 掃描器已準備就緒。
  • 部隊已準備就緒。
  • 我準備好了
  • Grineer 的 黃金時代 將在這個星球上開始。
  • 當那些蠢貨打開那虛空之門的那一刻……那些蠢貨打開那虛空之門的那一刻……
  • 「我們會來找他們的。」
  • 我能記得它的樣子。我們稱之為「金色的門框」。
  • 連接空間兩點的虛空之門。
  • 是非常古老的。
  • 我們無法知道它會帶去何方。
  • 索拉里斯聯盟 對那東西另一邊的東西擁有和你一樣多的權利。
  • 在那扇門之外存在著你從未夢想過的危險。
  • Mitsuki --
  • 小心!
  • 當所有人都死了,而你還活著的時候,你就成了鬼魂。
  • 我會幫助生存者。
  • 你聽到了那個女孩的話。
  • 那好吧。
  • Tenno,拿起鑰匙,打開大門。做好準備。
  • 上尉!上尉!
  • 終於。
  • 永遠不要忘記,當我們一頭衝進 虛空,衝向未知……
  • 你們是歷史上最偉大的軍隊—最偉大的帝國的一部分。
  • 你是 Grineer!
  • 前進吧,我的兄弟姊妹們!
  • 你作為敵人來到我們身邊,Tenno。但現在你的權力被剝奪了。
  • 當我的工作完成後……
  • 你不會為 Lotus 的榮耀服務。
  • 你會為我們的榮耀服務。
  • 這裡聞起來 不太對
  • 我無法告訴 你在 哪裏,但從 Mag 的讀數來看,你在一艘深空飛船上。
  • 我一直以為 Orokin 的船會…… 貴一點
  • 在過去,它們更加……優雅。
  • 有史以來最美麗,最輝煌的技術。
  • 淪落至此。
  • 除了我們和鬼魂之外沒有人。
  • 你需要治療。
  • Lotus,這裏有什麼計劃?
  • 指揮台可以關閉地球一側的大門,這樣 Vor 和他的部隊就無法跟隨。 至於Mitsuki—
  • 堅持著, Tenno,這個船上有 Arogya Medica — 不可能的。我相信他們都被摧毀了。
  • 聽起來很有價值。
  • 等等,醫療艙?我們可以用它來幫助 Mitsuki 嗎?
  • 我不相信這艘船上的任何東西。
  • 沙沙沙
  • 你不能讓 Vor 染指醫療艙。
  • 至於Mitsuki,我不認為--KSSSHHH-- Ostron -- KSSSSHHH-- 風險--
  • 她走了。她怎麼走了?
  • 卡拉卡拉
  • 等等,你聽到了嗎?
  • 「我認為我們並不是在這裏的唯一兩個人。」
  • 待續……
屍鬼 #3 閱畢
希望欣賞下一本漫畫嗎?
ghouls4